top of page

                                                            PHARMACOPEE   B-D

BARDANE 

Une autre plante ancestrale connue des Celtes, Amérindiens, en Chine et en Inde, utilisée pour ses fruits ( teinture jaune), ses feuilles et et ses racines ( blanchiment du linge), à l'automne. 

Ses feuilles seches ou en purin protegent du mildiou, enrichissent le sol en potasse, et agissent  aussi comme fongicide. 

Les druides l'utilisaient à la fin de l 'été, pendant la transition vers l'automne, notamment associée au pissenlit, en tisanes de racines pour se purifier et détoxiner, physiquement et psychologiquement,  renforcer les défenses immunitaires.

 

C'était aussi un symbole de vitalité, de ténacité et en fumigation, de purification des lieux d'habitation. 

Elle est aussi réputée  pour soigner les rhumatismes, en usage externe ( cataplasmes chauds de feuilles  ecrasées) ou quelques gouttes d'huile essentielle dans le bain,  et utile en décoction contre le diabète, car elle est hypoglycémiante.

Elle est déconseillée en cas de calculs urinaires. Les extraits de grande bardane, de pensée sauvage et de fumeterre étaient associés pour drainer le foie. 

BURDOCK

Another ancestral plant known to the Celts, Amerindians, China and India, used for its fruits (yellow natural dyestuff), leaves and roots (laundry bleaching), in the fall. ​

Its dry or slurry leaves protect against mildew, enrich the soil with potash, and also act as a fungicide.

 

The druids used it at the end of summer, during the transition to autumn, particularly associated with dandelion, in herbal teas from the roots to purify and detoxify, physically and psychologically, to strengthen the immune defences.

It was also a symbol of vitality, tenacity and in fumigation, of purification of dwelling places.

 

It is also famous for treating rheumatism, in external use (hot poultices of crushed leaves) or a few drops of essential oil in the bath, and useful in decoction against diabetes, because it is hypoglycemic. It is not recommended in case of urinary stones.

Extracts of burdock, wild pansy and fumitory were combined to drain the liver.

+++++++++++++++++

BASILIC Ocimum Basilicum

Le basilic exotique, originaire d’Inde est très odorant et très employé dans les pays méditerranéens.

Son HE constitue un antispasmodique neuromusculaire de choix, elle est neurorégulatrice, antiinflammatoire, antalgique, antioxydante, elle normalise la flore intestinale et favorise la décongestion veineuse et prostatique.

On l’emploie dans l’asthénie cérébrale, la sclérose en plaques, la polyarthrite rhumatoïde.

Le basilic est anti-infectieux : antiviral, et antifongique. C'est un tonique digestif et hépatobiliaire. On note une activité antibactérienne sur Pseudomonas sp.

C’est aussi un coupe-faim. Le basilic exotique offre une potentialité d’action importante dans la lutte contre une assuétude telle la boulimie. Ce n’est pas un coupe-faim au sens premier mais plutôt un moyen de détachement de toute matière dont I aliment. Pour peu que le patient ait la volonté de s’en sortir, le basilic exotique sera un très bel outil par le biais de l’olfactothérapie. Il est réputé pour être énergisant,  un stimulant corps-esprit, régénérant, digestif, purifiant.

 

Pour calmer le stress, les crises d' angoisse et les insomnies ( masser les surrénales avec une goutte d ' huile essentielle).

A noter qu'il existe en ayurvéda, la plante TULSI qui est aussi appelée "basilic sacré". Voir dans la pharmacopée internationale à ce sujet. 

BASIL 

Exotic basil, native to India, is very fragrant and widely used in Mediterranean countries.

Its essential oil is a neuromuscular antispasmodic of choice, it is neuroregulatory, anti-inflammatory, analgesic, antioxidant, it normalizes the intestinal flora and promotes venous and prostate decongestion.. It is used in cerebral asthenia, multiple sclerosis, rheumatoid arthritis.

Basil is anti-infective: antiviral, and antifungal. It is a digestive and hepatobiliary tonic. Antibacterial activity against Pseudomonas sp.

 

It is also an appetite suppressant. Exotic basil offers significant potential for action in the fight against addiction such as bulimia. It is not an appetite suppressant in the first sense but rather a means of detachment from any matter with which I eat. As long as the patient has the will to get out of it, exotic basil will be a very good tool through olfactotherapy.

 

It is reputed to be energizing, a body-mind stimulant, regenerating, digestive, purifying. To calm stress, anxiety attacks and insomnia (massage the adrenals with a drop of essential oil).

Note that there is in Ayurveda, the TULSI plant which is also called "holy basil". See in the international pharmacopoeia on this subject.

+++++++++++++++++

BERCE LAINEUSE HERACLEUM MAXIMUM

La plante est utilisée comme remède par les Amérindiens au Canada . Les racines sont macerees et utilisées en cataplasme pour les douleurs aux hanches, aux poumons, le mal de tete et le rhumatisme. 

The plant is used as a remedy by Native Americans in Canada. the roots are macerated and used as a poultice for hip pain, lung pain, headache and rheumatism.

+++++++++++++++++

BERGAMOTE apaisante, purifiante, relaxante.

Soothing BERGAMOT. Purifying. Relaxing.

++++++++++++++++

BETTERAVE BETA VULGARIS

Plusieurs de ses variétés sont cultivées: bettes, betteraves fourrageres, potageres et sucrieres. 

Les saponines triterpénoides de la betterave rouge beta vulgaris L. sont une source de composés antioxydants. 

La levure de betterave apporte nombre de vitamines, sels minéraux, protéines, et des facteurs de protection et de stimulation hépatiques, ainsi que des éléments favorisant le métabolisme des lipides. Source S.Reiver Nazare

Elle est antioxydante, anticancérigene, riche en vitamines et minéraux. Alliée pour préserver sa vue, et la santé cardiovasculaire. 

BEET

Several of its varieties are grown: chard, fodder, vegetable and sugar beets.

The triterpenoid saponins of beta vulgaris L. beetroot are a source of antioxidant compounds.

 

Beet yeast provides a number of vitamins, mineral salts, proteins, and hepatic protection and stimulation factors, as well as elements that promote lipid metabolism. Source S. Reiver Nazare It is antioxidant, anticancer rich in vitamins and minerals. Allied to preserve his sight, and cardiovascular health.

++++++++++++++++

BIGARADIER / NEROLI est un anxiolytique naturel. Il fait partie des recommandations principales de l'aromathérapeute Jean-Pierre Willem :  1 goutte d'huile essentielle à frotter sur le plexus solaire. 

Les agrumes sont connus pour être apaisants et stimulants, pour avoir une action sédative sur le système nerveux.

Il est aussi recommandé en cas de toux spasmodique, d'asthme, de transpiration excessive, de palpitations, d'arthrite, de tendinite, de rhumatisme.

is a natural anxiolytic. It is one of the main recommendations of aromatherapist Jean-Pierre Willem: 1 drop of essential oil to rub on the solar plexus.

Citrus fruits are known to be soothing and stimulating, to have a sedative action on the nervous system.

It is also recommended in case of spasmodic cough, asthma, excessive sweating, palpitations, arthritis, tendonitis, rheumatism.

++++++++++++++++

BLE céréale qui pousse par l' énergie tellurique avec les protéines solaires qui se fixent dans l épi . C est l' ajout d' engrais azoté, même bio, après les semis , qui créent un conflit , à l' intérieur de l' amidon : les protéines de gluten deviennent allergènes ; et non adaptées à notre pancréas; c est aussi la consommation de l' enveloppe extérieure du péricarpe qui pose des problèmes de déminéralisation et d' intestin poreux  ( Jacques Antonin ) . 

WHEAT cereal which grows by telluric energy with solar proteins which are fixed in the ear. It is the addition of nitrogen fertilizer, even organic, after sowing, which creates a conflict inside the starch: the gluten proteins become allergens; and not adapted to our pancreas; it is also the consumption of the outer envelope of the pericarp which poses problems of demineralization and porous intestines (Jacques Antonin).

++++++++++++++++

BLEUET  Centaurea cyanus,

En phytothérapie, sa fleur est antiseptique, diurétique, immunostimulante, digestive. En usage externe, elle est préconisée en cas d'irritations oculaires, conjonctivites et pour apaiser la peau. 

Centaurea cyanus, In herbal medicine, its flower is antiseptic, diuretic, immunostimulant, digestive. In external use, it is recommended in case of eye irritation, conjunctivitis and to soothe the skin.

++++++++++++++++++

BOIS PIQUANT OPLOPANAX HORRIDUS

Une des plantes médicinales principales des amérindiens de l'ouest du Canada. 

Il s'agit d'un tonique universel. Il est utilisé en solution pour soigner les rhumatismes, l'arthrite, les ulcères, les troubles des intestins et de l'estomac, le rhume, la toux, la bronchite, les fractures, brulures, infections. 

Il aurait aussi des propriétés anticancéreuses et antidiabétiques; 

C'est une plante réputée aussi spirituelle, et pour porter chance et protection. les parties les plus nutilisées sont l'écocre interne des tiges et racines. 

++++++++++++++++++

BOULEAU

Selon Florence Laporte, c'est le plus lumineux des arbres, symbole du renouveau solaire printanier.

Il est sacré aussi par sa couleur et sa résistance.

Il est associé à la renaissance et à la régénération. Lors des rituels, on intègre du bouleau afin d'ajouter de l'élan et du punch à nos nouveaux objectifs, les nouvelles entreprises et les nouveaux buts. On associe donc, le bouleau aux rituels afin d'accroître la créativité, la fertilité, la guérison et la protection. Il est donc associé au premier mois du calendrier celtique des arbres, débutant tout suite après le solstice d'hiver.

La racine indo-européenne, bhirg, qui signifie bouleau est aussi à l'origine du nom Birgit, qui était aussi celui de la Grande déesse, patronne des guérisseuses.

Les feuilles ( juin à septembre) soignent les rhumatismes ( acide salicylique dégagé des feuilles à l'intérieur d' un matelas) et sont diurétiques. Les bourgeons sont utilisés de mars à mai pour favoriser le foie et nettoyer la lymphe. . En infusion, les jeunes feuilles sont utiles pour les coliques néphrétiques, les rhumatismes, la rétention d 'eau, l'obésité, la detox du sang. 

L' écorce aide contre la fièvre et pour nettoyer les reins et le foie. Elle s 'enflamme facilement, même par temps pluvieux 

La sève est diurétique, dépurative, stimulante pour le corps et les défenses immunitaires, riche en vitamines C, en oligoéléments et en minéraux. Elle est recommandée en cas de douleurs articulaires.

Le charbon était utilisé pour les fumigations dans les rituels, son bois pour les berceaux en guise de protection. 

Il est déconseillé aux femmes enceintes. 

BIRCH

According to Florence Laporte, it is the most luminous of the trees, a symbol of spring solar renewal.

It is also sacred by its color and its resistance.

It is associated with rebirth and regeneration. In rituals, we incorporate birch to add momentum and punch to our new goals, new endeavors and new goals. Birch is therefore associated with rituals to increase creativity, fertility, healing and protection. It is therefore associated with the first month of the Celtic tree calendar, beginning immediately after the winter solstice.

 

The Indo-European root, bhirg, which means birch is also the origin of the name Birgit, which was also that of the Great Goddess, patroness of healers.

The leaves (June to September) treat rheumatism (salicylic acid released from the leaves inside a mattress) and are diuretics. The buds are used from March to May to promote the liver and clean the lymph.

 

In infusion, the young leaves are useful for renal colic, rheumatism, water retention, obesity, blood detox. ​ The bark helps against fever and to cleanse the kidneys and liver. It ignites easily, even in rainy weather

 

The sap is diuretic, purifying, stimulating for the body and immune defenses, rich in vitamins C, trace elements and minerals. It is recommended in case of joint pain.

Coal was used for fumigations in rituals, its wood for cradles as protection.

It is not recommended for pregnant women.

++++++++++++++++++

BOURRACHE 

C'est une plante méditerranéenne, qui , au moyen-âge était considérée comme un aphrodisiaque. Elle est réputée drainer la peau, calmer la toux, être expectorante, cicatrisante et diurétique. 

BORAGE It is a Mediterranean plant, which in the Middle Ages was considered an aphrodisiac. It is reputed to drain the skin, calm coughs, be expectorant, healing and diuretic.

++++++++++++++++++

BROCOLI

Il fait partie, selon Joel de Rosnay,  avec le curcuma, le thé vert, la grenade, et l'acide folique du cocktail épigénétique optimal qu'il mentionne dans son livre : "la symphonie du vivant". 

Comme d' autres choux-crucifères, il a des propriétés anticancéreuses, par exemple il accélère 'l élimination des œstrogènes excessifs et donc aide à enrayer le cancer du sein.

Et comme souvent, avec les végétaux, ses propriétés sont d'autant plus puissantes à son premier stade de croissance,  

D'après Andréas Moritz, 5g. de ses jeunes pousses ( étude citée réalisée par l 'Université  John Hopkins) concentrent autant de glucoraphanine, un anticancérigène puissant,  que 150g. de brocoli mur. 

Il contient aussi du chrome qui aide à réguler la glycémie.

BROCCOLI CABBAGE

It is part, according to Joel de Rosnay, with turmeric, green tea, pomegranate, and folic acid of the optimal epigenetic cocktail. ​ Like other cruciferous cabbages, it has anti-cancer properties, for example it speeds up the elimination of excessive estrogen and therefore helps to stop breast cancer.

 And as often, with plants, its properties are all the more powerful in its first stage of growth, According to Andreas Moritz, 5g. of its young shoots (a study by Johns Hopkins University) concentrate as much glucoraphanin, a powerful anticarcinogenic, as 150g. of ripe broccoli.

It also contains chromium which helps regulate blood sugar.

+++++++++++++++++

BRUYERE

C'est une  plante avec de nombreuses propriétés puissantes et complémentaires. 

Elle est fortifiante, diurétique, antibactérienne, antibiotique. Elle contribue à purifier le sang, est réputée pour combattre les infections urinaires.

Elle était aussi utilisée par les Celtes pour remplir des oreillers et matelas, qui avaient ainsi la réputation de favoriser le sommeil et de calmer les rhumatismes ; ou pour préparer des boissons fermentées, mélangée avec du miel.

Elle était aussi mélangée à de la terre pour faire du torchis.

Les bruyères étaient aussi utilisées pour teindre la laine en vert, jaune ou violet , selon les techniques. 

Elle fait partie des 38 élixirs végétaux d'Edward Bach et il la préconise " Pour ceux qui sont irascibles, nerveux ; elle 
aide à l’indulgence, à la sympathie."

HEATHER

It is a plant with many powerful and complementary properties.

It is fortifying, diuretic, antibacterial, antibiotic.

It helps to purify the blood, is known to fight urinary tract infections.

It was also used by the Celts to fill pillows and mattresses, which thus had the reputation of promoting sleep and calming rheumatism; or to prepare fermented drinks, mixed with honey.

It was also mixed with earth to make cob.

Heathers were also used to dye wool green, yellow or purple, depending on the technique.

It is one of Edward Bach's 38 plant essences and he recommends it "For those who are irascible, nervous; it helps with indulgence, with sympathy."

+++++++++++++++++

BUSSEROLE

C'est un arbrisseau des régions nordiques ou des forets seches de montagnes 

uns remede phare contre les infections urinaires et les inflammations des reins mais avec des contre-indications. 

BEARBERRY It is a shrub of the northern regions or dry mountain forests:  a good remedy against urinary tract infections and inflammation of the kidneys but with contraindications.

+++++++++++++++++

CALENDULA  souci des jardins

Plante méditerranéenne et atlantique. 

Utilisée pour ses propriétés tinctoriales et médicinales depuis le moyen âge, Albert le Grand et Sainte Hildegarde l’utilisaient contre les piqûres d’insectes et les morsures de serpent.

Par la suite, les indiens, les grecs et les arabes ont étendu son utilisation aux soins médicaux internes avec des infusions mais aussi en soin cutané afin de soigner : les hémorroïdes, la jaunisse, réguler les cycles menstruels, conjonctivite, teigne et pour apaiser, cicatriser et régénérer la peau. Aujourd’hui, l’utilisation du Calendula se développe plus particulièrement dans la cosmétique pour ses vertus apaisantes. Elle est réputée pour ses flavonoides antiinflammatoires. 

CALENDULA 

Mediterranean and Atlantic plant. 

Used for its dyeing and medicinal properties since the Middle Ages, Albert the Great and Saint Hildegard used it against insect bites and snake bites. Subsequently, the Indians, Greeks and Arabs extended its use to internal medical care with infusions but also in skin care to treat: hemorrhoids, jaundice, regulate menstrual cycles, conjunctivitis, ringworm and to soothe, heal and regenerate the skin. Today, the use of Calendula is developing more particularly in cosmetics for its soothing properties.

It is famous for its flavonoids antiinflammatory. 

+++++++++++++++++

CAMOMILLE 

C'est une plante "solaire", que les Celtes récoltaient au moment du solstice d 'été et que les Egyptiens reliaient au dieu  Amon-Ra, comme symbole de vitalité et de régénération. Calmante, régénérante, digestive, elle a aussi des vertus adoucissantes, antiinflammatoires, hémostatiques, analgésiques, sédatives,  elle calme les irritations, migraines, soigne les rhumatismes, les entorses, l' asthme, les infections pulmonaires, le rhume des foins, l'anémie.

 Elle est idéale pour traiter localement l'eczéma, l'acné, le psoriasis et les coupures. En voie interne, elle peut traiter les diarrhées, le stress, les insomnies.

L’huile essentielle de camomille romaine possède d’excellentes propriétés anti-inflammatoires qui agissent sur les inflammations cutanées. Elle a également des vertus antalgiques et calmantes, elle apaisera les douleurs liées au zona.

En fumigation, elle favorise le sommeil et la méditation. 

Elle a aussi des propriétés tinctoriales pour la laine : couleur brune. 

Dans les jardins, elle a un impact positif pour les autres plantes car elle attire les pucerons et éloigne les autres insectes. Ne pas utiliser en cas de grossesse. 

++++++++++++++++

CHAMOMILE

It is a "solar" plant, which the Celts harvested at the time of the summer solstice and which the Egyptians linked to the god  Amun-Ra, as a symbol of vitality and regeneration.

Calming, regenerating, digestive, it also has softening virtues, it calms irritations, migraines, treats rheumatism, sprains, asthma, pulmonary infections, hay fever, anemia.

Roman chamomile essential oil has excellent anti-inflammatory properties that work on skin inflammation. It also has analgesic and calming properties, it will soothe the pain associated with shingles.

In fumigation, it promotes sleep and meditation. It also has dyeing properties for wool: brown color.

In gardens, it has a positive impact on other plants because it attracts aphids and repels other insects. Do not use in case of pregnancy. ​

It is ideal for locally treating eczema, acne, psoriasis and cuts. Internally, it can treat diarrhea, stress, insomnia.

+++++++++++++++++

CANNEBERGES-CRANBERRY Cette baie est très riche en vitamines C.

Elle est aussi  connue pour prévenir et traiter les infections urinaires et se montre aussi efficace pour stimuler l’immunité grâce à ses molécules antioxydantes bio flavonoïdes  capables de limiter l’adhésion des bactéries et des virus sur nos muqueuses.

Une étude américaine de décembre 2013 a révélé que boire 2 verres de jus par jour pendant 10 semaines réduisait nettement les symptômes et la durée des rhumes et autres maladies hivernales.

Absorber environ 500 ml d’un jus contenant 25 % de concentré de jus de canneberge, de novembre à février. 

Les baies de canneberge sont utilisées pour prévenir et limiter le développement des germes. Lors de problèmes urinaires, il est recommandé de boire beaucoup pour « évacuer » les germes pathogènes.

La canneberge, source exceptionnelle de proanthocyanidines, agit en empêchant les germes, particulièrement les Escherichia Coli, de se fixer sur la muqueuse urinaire. Elle peut etre aussi recommandée chez les hommes présentant des troubles de la prostate.

This berry is very rich in vitamin C. It is also known to prevent and treat urinary infections and is also effective in stimulating immunity thanks to its bio-flavonoid antioxidant molecules capable of limiting the adhesion of bacteria and viruses to our mucous membranes.

A US study from December 2013 found that drinking 2 glasses of juice a day for 10 weeks significantly reduced the symptoms and duration of colds and other winter illnesses. Absorb approximately 500 ml of a juice containing 25% cranberry juice concentrate from November to February. Cranberry berries are used to prevent and limit the development of sprouts. During urinary problems, it is recommended to drink a lot to "evacuate" pathogenic germs. Cranberries, an exceptional source of proanthocyanidins, work by preventing germs, particularly Escherichia Coli, from attaching to the urinary mucosa. It may also be recommended for men with prostate problems.

+++++++++++++++++

CAROTTE immunostimulant, antiinfectieux, dépuratif, détoxifiant et régénérant pour les cellules du foie . Riches en bêta-carotène un puissant antioxydant anticancéreux. Une carotte cuite par jour réduit le risque d'A.V.C. de 68% . Elle protégerait également contre le cancer du poumon et les troubles dégénératifs des yeux.

CARROT immunostimulant, antiinfectious, purifying, detoxifying and regenerating for liver cells. Rich in beta-carotene, a powerful anticancer antioxidant. One cooked carrot per day reduces the risk of stroke by 68%. It would also protect against lung cancer and degenerative eye disorders.

++++++++++++++++++

CAROUBE  Les graines du caroubier mériteraient de retrouver leur renommée  d 'antan.

Connu depuis l' antiquité, cet arbre est d 'origine méditerranéenne. Le poids constant de ses graines ( 0.2g)  a servi de mesure et est à l 'origine du mot carat.

Aujourd'hui, la farine de caroube est utilisée comme épaississant ( E410), et pour son effet coupe-faim, dans de nombreux produits agro-alimentaires,  mais les traitements chimiques lui font perdre une grande partie de ses propriétés nutritionnelles exceptionnelles.

Selon la légende, elle aurait sauvé de la faim, la population dans certaines régions au moyen-âge. 

Effectivement, elle a de nombreux avantages : riches en polyphénols ( antioxydants qui ralentissent le vieillissement cellulaire), en fibres, sans gluten. Crue, elle est pauvre en matières grasses, elle réduit le taux de cholestérol, elle est riche en calcium, en phosphore, en potassium ( équilibre de l organisme) , en magnésium. 

CAROB The seeds of the carob tree deserve to regain their fame of few centuries ago. Known since antiquity, this tree is of Mediterranean origin. The constant weight of its seeds (0.2g) was used as a measure and is the origin of the word carat. Today, carob flour is used as a thickener (E410), and for its appetite suppressant effect, in many agro-food products, but chemical treatments cause it to lose a large part of its exceptional nutritional properties. According to legend, it saved the population in some regions from hunger in the Middle Ages. Indeed, it has many advantages: rich in polyphenols (antioxidants which slow down cellular aging), in fibers, gluten-free. Raw, it is low in fat, it reduces cholesterol, it is rich in calcium, phosphorus, potassium (body balance) and magnesium.

+++++++++++++++

CASSIS très riches en vitamines C et en antioxydants.Bien connu pour son action anti-inflammatoire, antirhumatismale. Le bourgeon de cassis ( Ribes Nigrum) comme adaptogène

ll stimule le métabolisme général, joue un rôle d’antiinfectieux, immuno- régulateur, exerce une activité anti-dégénératrice et possède un effet synergique sur la thérapeutique principale. Il facilite l’action des remèdes qui lui sont associés. Il augmente la résistance au froid.

Grand remède du manque d’ardeur, de la fatigue, notamment par épuisement surrénalien,  il combat la somnolence et les migraines chroniques. 

Le cassis exerce une action phlébotonique, vasculo-protectrice au niveau sanguin. Il régule la coagulation. C’est également un remède important de la sphère ORL.

Le cassis constitue le remède principal des arthroses 

Il améliore la souplesse des ligaments et des tendons et lutte contre l’ostéoporose tout en contribuant à la consolidation des fractures. 

Il est chimio-protecteur :le cassis permet à l’organisme de lutter contre les effets secondaires de molécules présentant une certaine toxicité, tels les agents antimitotiques. Prendre 50 gouttes le matin : Ribes nigrum Bg. Mac. Glyc. 1D.

Acheter 1 flacon de 120 ml.

Les feuilles de cassis drainent les reins

BLACKCURRANT

Blackcurrant bud (Ribes Nigrum) is a powerful adaptogen.

Considered as an anti-infective, it stimulates the general metabolism, plays an immunoregulatory role, exerts an anti-degenerative activity and has a synergistic effect on the main therapy. It facilitates the action of the remedies associated with it. It increases resistance to cold.

Great remedy for lack of ardor and fatigue, it fights drowsiness. Some chronic migraines are solved by taking blackcurrant buds.

 

It has a tonic action on the adrenal glands, which has the effect of increasing blood cortisol and combating fatigue from adrenal exhaustion Well known for its anti-inflammatory, anti-rheumatic action. Blackcurrant exerts a phlebotonic, vasculo-protective action in the blood. It regulates coagulation. It is also an important remedy in the ENT sphere. Blackcurrant is the main remedy for osteoarthritis It improves the flexibility of ligaments and tendons and fights osteoporosis while helping to consolidate fractures. It is chemoprotective: blackcurrant allows the body to fight against the side effects of molecules with a certain toxicity, such as antimitotic agents.

Take 50 drops in the morning: Ribes nigrum Bg. Mac. Glyc. 1D. Buy 1 bottle of 120 ml.

Its leaves drain the kidneys. 

+++++++++++++++

CEDRAT  voir pamplemousse 

+++++++++++++++

CELERI régule la tension artérielle. aide pour les soins de la peau. C'est une plante aphrodisiaque puisqu'il combine vitamine E, magnésium, niacine, potassium et zinc. Tous favorisants une activité sexuelle optimale. Il contient aussi de l' arginine qui dilate les vaisseaux sanguins et rend les organes génitaux féminins plus sensibles. Il contient de l' acétylénique reconnu pour sa capacité à stopper la croissance des cellules cancéreuses. Du sodium organique. Il réduit aussi la pression artérielle.

Celery

regulates blood pressure. help for skin care. It combines vitamin E, magnesium, niacin, potassium and zinc. All promoting optimal sexual activity. It also contains arginine which dilates the blood vessels and makes the female genitals more sensitive. It contains acetylenic known for its ability to stop the growth of cancer cells. Organic sodium. It also lowers blood pressure.

+++++++++++++++

CENTAUREE Pour les timides, qui n’osent pas et se laissent dominer ;
Aide à l’affirmation de soi. Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.

CENTAURY

For the shy people, who do not dare and let themselves be dominated; Help with assertiveness. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.

++++++++++++++++

CERFEUIL

– Le cerfeuil, est très riche en vitamine C, il perd une partie de son goût anisé par la cuisson.
Cette plante aromatique est cultivée comme condiment. La plante vivace (cerfeuil doré ou tubéreux) est toxique.

 

CHERVIL is very rich in vitamin C, it loses part of its aniseed taste when cooked. This aromatic plant is grown as a condiment. The perennial plant (golden or tuberous chervil) is poisonous.

++++++++++++++++

CERISE

Les queues ont une propriété dépurative pour les reins. Les cerises sont réputées avoir de nombreux bienfaits thérapeutiques pour réduire les inflammations grace à leurs polyphénols et anthocyanes, diminuer les risques cardiovasculaires, l'acide urique et l'hypertension, elles sont riches en vitamines A beta carotenes et C, des OMEGA3, et  du cuivre et des fibres. 

CHERRY

The tails have a purifying property for the kidneys. Cherries are known to have many therapeutic benefits to reduce inflammation thanks to their polyphenols and anthocyanins, reduce cardiovascular risks, and hypertension, they are rich in vitamins A beta carotenes and C, OMEGA3, and copper and fiber .

++++++++++++++++

CHANVRE /CANNABIS

Une des premières plantes domestiquées par l'homme au néolithique, notamment pour ses fibres résistantes et ses propriétés nourrissantes.

La culture du chanvre et sa transformation sont moins dommageables pour la Nature que la production de papier à partir des arbres et celle du textile à partir du coton. Le rendement en fibres selon la surface est 4 fois plus élevé que celui du bois et sa transformation est moins polluante. 

L'usage du CBD Cannabis thérapeutique se libéralise dans de nombreux pays occidentaux.

Cette plante possède en effet de nombreuses propriétés médicinales, notamment anti-inflammatoires  et analgésiques, elle est apaisante au niveau musculaire et nerveux.

Les graines de chanvre décortiquées, issues de la plante Cannabis Sativa L, une variété dénuée d’effets psychotropes (quantités infimes de THC), sont  un super-aliment, et une excellente source de protéines végétales. Elles sont aussi une source importante d’acides gras essentiels Oméga 3 (  acides alpha linoléiques AAL ) et 6. Enfin, les graines de chanvre bio présentent de très grandes teneurs en minéraux essentiels tels que le magnésium et le fer.

Les graines de chanvre sont réputées pour leurs nombreux bienfaits sur la santé. Elles contribuent notamment à renforcer les défenses immunitaires et à lutter contre le stress et l’anxiété. Ce super-aliment possède également des propriétés bénéfiques pour la santé cardiaque ( par sa teneur en arginine)et pour la forme, de façon générale. En raison de leur grande teneur en fibre, les graines soutiennent aussi la santé digestive et permettent de soulager de nombreux troubles intestinaux.

L'huile de chanvre a des usages très variés depuis des millénaires. Elle a un pouvoir hydratant élevé et possède une très haute richesse en OMEGA3 .  C' est aussi un antalgique puissant. Elle améliore la qualité du sommeil, de la peau et des cheveux;  favorise l'appétit et la libido masculine.

​Elle a un parfum assez marqué. 

HEMP / CANNABIS

One of the first plants domesticated by man in the Neolithic era, notably for its resistant fibers and its nourishing properties.

The cultivation of hemp and its processing are less damaging to Nature than the production of paper from trees and that of textiles from cotton.

The fiber yield depending on the surface area is 4 times higher than that of wood and its processing is less polluting. 

The use of CBD therapeutic cannabis is becoming liberalized in many Western countries.

This plant has many medicinal properties, notably anti-inflammatory and analgesic, it is soothing to the muscles and nerves. Shelled hemp seeds, from the Cannabis Sativa L plant, a variety devoid of psychotropic effects (tiny amounts of THC), are a superfood, and an excellent source of plant proteins.

They are also an important source of essential fatty acids Omega 3 (alpha linoleic acids AAL) and 6.

Finally, organic hemp seeds have very high levels of essential minerals such as magnesium and iron.

Hemp seeds are known for their many health benefits. They contribute in particular to strengthening the immune system and fighting against stress and anxiety.

This superfood also has beneficial properties for heart health (through its arginine content) and for fitness in general. Due to their high fiber content, seeds also support digestive health and help relieve many intestinal disorders. ​

Hemp oil has had a wide variety of uses for thousands of years. It has a high moisturizing power and is very rich in OMEGA3.  It is also a powerful analgesic. It improves the quality of sleep, skin and hair;  promotes appetite and male libido.​ ​It has a fairly strong scent.

++++++++++++++++

 

CHARDON MARIE purifie et draine le foie, digestive. Il est connu depuis l' antiquité pour son action détoxifiante. Elle est très recommandée  pour nettoyer l' organisme des métaux lourds, produits chimiques et toxiques divers. Et dans les processus de sevrage et désintoxication.

Le chardon-Marie st la plante du foie par excellence. ( merci à Michel Dogna)

Il y a plus de 500 références scientifiques montrant ses effets stimulants et protecteurs du foie grâce à son principe actif, la silymarine. Il a été démontré que c’est la molécule la plus efficace en cas d’intoxication aigüe aux champignons, à l’alcool, aux médicaments, en cas d’hépatite virale ou de cirrhose du foie.

 

 

Un exemple concret :

 

En cas d’intoxication aux champignons – exemple le plus terrible à l’amanite phalloïde – les symptômes apparaissent de 12 à 24h après l’ingestion.

Le premier réflexe doit être d’ingérer à haute dose du charbon activé dans de l’eau.

C’est ce que l’on donne systématiquement dans tout centre anti-poison en raison de son pouvoir absorbant exceptionnel. Mais une fois que le foie est atteint, le charbon activé n’agit plus, et la médecine moderne ne connaît pas d’antidote.

Or, de nombreux essais cliniques ont montré que des patients intoxiqués aux champignons ont été sauvés par du chardon-Marie. En fait, c’est la silymarine qu’il contient qui diminue la mortalité de 50% dans les cas d’intoxication les plus extrêmes aux champignons.

 

Dans le Détox, l’action du chardon-Marie est renforcée par l’adjonction de deux plantes : l’artichaut feuille et le radis noir.

MILK THISTLE purifies and drains the liver, digestive. it has been known since antiquity for its detoxifying action. It is highly recommended today for cleaning the body of heavy metals, chemicals and various toxicants. And in the process of withdrawal and detoxification.

Milk thistle is the liver plant par excellence. (thanks to Michel Dogna) There are more than 500 scientific references showing its stimulating and liver-protecting effects thanks to its active ingredient, silymarin. It has been demonstrated that it is the most effective molecule in cases of acute intoxication with mushrooms, alcohol, medications, viral hepatitis or liver cirrhosis. A concrete example :

In the case of mushroom poisoning – the most terrible example being amanita phalloides – symptoms appear 12 to 24 hours after ingestion.

The first reflex should be to ingest a high dose of activated charcoal in water. This is what we systematically give in any poison control center because of its exceptional absorbent power. But once the liver is affected, activated charcoal no longer works, and modern medicine has no antidote.

However, numerous clinical trials have shown that patients poisoned by mushrooms were saved by milk thistle. In fact, it is the silymarin it contains that reduces mortality by 50% in the most extreme cases of mushroom poisoning. In the Detox, the action of milk thistle is reinforced by the addition of two plants: artichoke leaf and black radish.

++++++++++++++++

 CHARME

Pour ceux qui traînent les pieds, semblent manquer d’allant ; Aide à se renforcer, à se raffermir.Il fait partie des 38 élixirs végétaux d'Edward bach

HORNBEAM 

For those who drag their feet, seem to lack momentum; Helps to strengthen, to firm up. it is one of Edward Bach's 38 plant essences

++++++++++++++++

CHATAIGNIER Pour ceux qui ont une attitude désespérée ;
Favorise un comportement dynamique.

Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.

SWEET CHESNUT 

For those with a desperate attitude; Promotes dynamic behavior. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.

++++++++++++++++

CHENE "Pour ceux qui sont dans une activité permanente et ont du mal à décrocher ;
Invite au calme, au lâcher-prise" il fait en effet partie des 38 élixirs d'Edward Bach.

Le chêne est un symbole d'endurance, de puissance, de victoire et de triomphe, de lien avec le divin.

Lors de la fête de Yule, une buche était brulée et ses cendres utilisées pour les rituels ou comme porte bonheur jusqu'au Yule suivant. 

OAK For those who are in a permanent activity and find it difficult to pick up; Invites calm, letting go. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.

The oak tree is a symbol of endurance, power, victory and triumph, connection to the divine. During the Yule festival, a log was burned and its ashes used for rituals or as a lucky charm until the next Yule.

++++++++++++++++

CHEVREFEUILLE

Pour les nostalgiques du passé ;Aide à agir au présent. Elixir qui fait partie des 38 fleurs d'Edward Bach.

HONEYSUCKLE

For those nostalgic for the past; Help to act in the present. Elixir which is part of the 38 flowers of Edward Bach.

++++++++++++++++

CHICOREE 

Elle fait partie des 38 élixirs végétaux d'Edward Bach. Elle est préconisée : " Pour ceux qui ont une attitude avide, égoïste, possessive ; pour favoriser  un comportement de générosité ".

les racines de chicorée sauvage sont reputées aider à drainer le foie.( SR Nazare)
 

CHICORY

It is one of Edward Bach's 38 herbal elixirs. It is recommended: "For those who have a greedy, selfish, possessive attitude; to promote a behavior of generosity". wild chicory roots are said to help drain the liver. (SR Nazare)

+++++++++++++++++

CHIENDENT OFFICINAL

Il aurait des propriétés dépuratives pour les reins. 

QUACKGRASS It is said to have kidney cleansing properties.

+++++++++++++++++

CHLORELLE CHLORELLA

La chlorelle est un genre de microalgues vertes unicellulaires d 'eau douce, puissamment détoxifiante et antioxydante en raison de sa concentration en vitamines A,C, E, en chlorophylle (quatre fois plus que la spiruline bio) et sa composition avec 18 acides aminés différents et de nombreux sels minéraux et oligoéléments : fer, soufre, calcium, zinc, potassium, magnésium, manganèse…

Tout comme la spiruline, elle contient également des acides gras polyinsaturés, dont des omega-3, bénéfiques entre autre, pour les troubles cardiovasculaires.

Chlorelle et spiruline ont les taux en fer bio-disponible ( respectivement 40à 70mg/100g et 100mg)  et en vitamine B12 les plus élevés de tous les végétaux. 

Elle fut découverte par un biologiste en 1890 et rapidement réputée pour ses qualités nutritionnelles lors de la première guerre mondiale.

Etonnamment, elle a été un peu oubliée en occident jusqu'aux années récentes, mais elle est largement consommée au japon en tant que complément alimentaire. Sa culture aujourd'hui se développe rapidement, y compris aux Usa et en Europe. 

 

Les cures de chlorelle, souvent associée à la spiruline, ou à d 'autres plantes comme les baies d 'argousier et le camu camu, sont réputées renforcer le système immunitaire, réduire le taux de toxines, déchets et radicaux libres accumulés dans l'organisme des patients, agir sur l'hypertension artérielle, le taux de cholestérol, l'anémie et les troubles de fibromyalgie ( Etude : Nutritional supplementation with Chlorella pyrenoidosa for patients with fibromyalgia syndrome: a pilot study. Merchant, R. E., Carmack, C. A., and Wise, C. M. Phytother.Res. 2000…).

Des études semblent aussi prouver que chlorelle et spiruline seraient efficaces pour bloquer la prolifération des cellules cancéreuses.

La paroi cellulaire à 3 couches de la chlorelle possède de grandes capacités absorbantes vis à vis des toxines, pesticides, métaux lourds. La chlorelle constitue aussi un bouclier naturel de protection contre ces toxines, ainsi que contre les infections bactériennes : rhumes, rhinopharyngites...elle stimule la production d 'anticorps. 

La spiruline est à privilégier par rapport à la chlorelle pour stimuler le système immunitaire, et pour rechercher un effet antioxydant et anti-âge, pour les performances musculaires ; la chlorelle pour la detox et le bien-être général, notamment grâce à l' acide aminé tryptophane qui permet la synthèse de la sérotonine ; contre la constipation, grâce à sa teneur élevée en fibres ( 30%) et au fait qu'elle favorise la croissance des enzymes lactobacilles, pour les intestins sensibles et pour lutter contre les toxines. 

Chlorella is a kind of unicellular green freshwater microalgae, powerfully detoxifying and antioxidant due to its concentration of vitamins A, C, E, chlorophyll (four times more than organic spirulina) and contains 18 different amino acids and numerous mineral salts and trace elements: iron, sulphur, calcium, zinc, potassium, magnesium, manganese…

Like spirulina, it also contains polyunsaturated fatty acids, including omega-3s, which are beneficial for cardiovascular disorders, among other things.

Chlorella and spirulina have the highest levels of bio-available iron (40 to 70mg/100g and 100mg respectively) and vitamin B12 of all plants.

 

It was discovered by a biologist in 1890 and quickly renowned for its nutritional qualities during the First World War.

Surprisingly, it has been somewhat forgotten in the West until recent years, but it is widely consumed in Japan as a dietary supplement. Its culture today is developing rapidly, including in the USA and Europe.

 

Chlorella cures, often combined with spirulina, or other plants such as sea buckthorn berries and camu camu, are known to strengthen the immune system, reduce the level of toxins, waste products and free radicals accumulated in the body. patients, act on high blood pressure, cholesterol levels, anemia and fibromyalgia disorders (Study: Nutritional supplementation with Chlorella pyrenoidosa for patients with fibromyalgia syndrome: a pilot study. Merchant, R. E., Carmack, C. A., and Wise, C.M. Phytother. Res. 2000…).

Studies also seem to prove that chlorella and spirulina would be effective in blocking the proliferation of cancer cells.

The 3-layer cell wall of chlorella has great absorbing capacities with respect to toxins, pesticides, heavy metals.

Chlorella is also a natural protective shield against these toxins, as well as against bacterial infections: colds, nasopharyngitis... it stimulates the production of antibodies.

Spirulina is preferred over chlorella to stimulate the immune system, and to seek an antioxidant and anti-aging effect, for muscle performance; chlorella for detox and general well-being, in particular thanks to the amino acid triyptophan which allows the synthesis of serotonin; against constipation, thanks to its high fiber content (30%) and the fact that it promotes the growth of lactobacillus enzymes, for sensitive intestines and to fight against toxins.

+++++++++++++++++

CHOUX Les différentes formes de choux aident les troubles du foie, des os, de l' estomac et à prévenir le cancer. Le chou ( 2 cuillères à soupe de chou cuit par jour ) accélère le métabolisme des œstrogènes , il aide à protéger contre le cancer du sein, du colon et les polypes.

Le chou rouge contient 2 fois plus de fibres que le blanc. Il contribue à équilibrer le cholestérol sanguin. Le chou-fleur et de Bruxelles ont des vertus similaires. Le chou-fleur aide les femmes à décomposer les dérivés d 'œstrogènes et réduit les risques de cancer du sein de 40%. Les choux de Bruxelles renforce les os et l immunité naturelle;  Ils favorisent  les enzymes de détox de l organisme, sont riches en acide folique et en vitamine A et C. Le chou frisé est riche en composés anticancéreux, en bêtacarotène, et en lutéine, aide à réguler le taux d' œstrogènes. les feuilles de chou vert et autres légumes verts à feuilles ont des vertus similaires. 

The different forms of cabbage help liver, bone and stomach disorders and prevent cancer. Cabbage (2 tablespoons of cooked cabbage per day) speeds up estrogen metabolism, it helps protect against breast cancer, colon cancer and polyps. Red cabbage contains twice as much fiber as white. It helps to balance blood cholesterol. Cauliflower and Brussels have similar virtues. Cauliflower helps women break down estrogen derivatives and reduces the risk of breast cancer by 40%. Brussels sprouts strengthen bones and natural immunity; They promote the body's detox enzymes, are rich in folic acid and vitamin A and C. Kale is rich in anticancer compounds, beta-carotene, and lutein, which helps regulate estrogen levels. the leaves of collard greens and other leafy green vegetables have similar benefits.

++++++++++++++++

CISTE LADANIFERE Cistus Ladaniferus

C'est une plante à fleurs d'origine méditerranéenne réputée être puissamment régénératrice, harmonisante pour le système nerveux, antivirale, antibactérienne, hémostatique, antiinfectieuse.

Astringente, l'huile essentielle de Ciste ladanifère trouve sa place dans les soins raffermissants et toniques pour le visage.

Certains thérapeutes conseillent cette huile essentielles dans les maladies auto-immunes comme la polyarthrite rhumatoïde, la sclérose en plaques ou la maladie de Crohn.

Jean  Pierre Willem le préconise  pour stimuler la mémoire, réguler les défenses naturelles du corps. Il la considère comme un actif anti-âge.

It is a flowering plant of Mediterranean origin reputed to be powerfully regenerative, harmonizing for the nervous system, antiviral, antibacterial, hemostatic, antiinfectious. Astringent, Cistus ladaniferous essential oil finds its place in firming and toning treatments for the face.

Some therapists recommend this essential oil in autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis, multiple sclerosis or Crohn's disease.

Jean Pierre Willem recommends it to stimulate memory, regulate the body's natural defenses. He considers it an anti-aging active.

 

 ++++++++++++++++

CITRON en plus de ses vitamines, c' est un antiviral et un immunostimulant. Antioxydant, revitalisant , anticancéreux, digestif, régulateur de la tension, il soigne la grippe, les angines, les maux de tète.  Le citron vert rééquilibre l' énergie vitale, revigore.

LEMON in addition to its vitamins is antiviral and immunostimulant. Antioxidant, revitalizing, anticancer, digestive, regulator of the tension, treats the flu, tonsillitis, headaches.  Lime rebalances vital energy, invigorates.

++++++++++++++++

CLEMATITE

Pour ceux qui sont absents, rêveurs, distraits, dans la lune ; Aide à l’attention, à la concentration. Elle fait partie des 38 élixirs végétaux d' Edward Bach. 

CLEMATIS

For those who are absent, dreamy, distracted, in the moon; Helps with attention, concentration. It is one of Edward Bach's 38 herbal elixirs.

++++++++++++++++

COLCHIQUE 

C'est une plante toxique et pourtant on produit à partir de sa racine un des plus puissants diurétiques. De meme la colchicine produite à partir de cette plante a de nombreuses propriétés médicinales contre la goutte, les douleurs articulaires, les troubles cardiovasculaires, comme les péricardites.  

Colchicum

It is a toxic plant and yet one of the most powerful diuretics is produced from its root. Similarly colchicine produced from this plant has many medicinal properties against gout, joint pain, cardiovascular disorders, such as pericarditis.

++++++++++++++++

COQUELICOT 

L’histoire du coquelicot commence environ 1550 ans avant J.C. On la retrouve dans l’un des plus anciens papyrus de l’Egypte ancienne appelé « Ebers » dans lequel était mentionné l’efficacité de ses graines pour faciliter l’endormissement des enfants. Grâce aux substances actives contenues dans ses pétales, il possède une action sédative douce.

POPPY The history of the poppy begins around 1550 BC. It is found in one of the oldest papyri of ancient Egypt called "Ebers" in which was mentioned the effectiveness of its seeds in helping children fall asleep. Thanks to the active substances contained in its petals, it has a mild sedative action.

++++++++++++++++

CORNOUILLER SANGUIN Cornus Sanguinea

C'est un arbre à l'écorce rouge sang particulièrement indiqué actuellement pour ses bienfaits sur la sphère veineuse

gemmothérapie :  Macérât de bourgeons ( Dr JP Willem)

* 25 gouttes + eau avant 3 repas, pendant 2 mois, avec une coupure d'une semaine toutes les 3 semaines.

sur la notice j'ai noté une autre posologie : 7 à 8 gouttes le matin et le soir dans de l 'eau, 15 minutes avant les repas, pendant 21 jours.

Il présente une importante action antithrombotique, anticoagulante, il apporte un soutien sur la fluidité sanguine; Il prévient ainsi la formation de caillots issus de notre métabolisme , pouvant mener à une obstruction des vaisseaux sanguins et aux troubles pouvant y être associés.

Draineur naturel des artères, tonique cardio-vasculaire, régulateur cardiaque et hormonal ( ménopause).

Les amérindiens du Canada utilisent son écorce interne sous forme de cataplasme ou d'infusion pour soigner les blessures, lésions, coupures, infections, les maux de dents, les troubles du foie, le rhume, la toux, la bronchite et la paralysie. Elle soulagerait la doiuleur. En infusion, elle est aussi fortifiante. 

BLOOD DOGWOOD

Cornus Sanguinea

It is a tree with blood red bark currently particularly indicated for its benefits on the venous sphere.

In gemmotherapy: Macerate of buds

* 25 drops + water before the 3 meals, for 2 months, with a one week break every 3 weeks.

on the leaflet I noted another dosage: 7 to 8 drops in the morning and evening in water, 15 minutes before meals, for 21 days.

++++++++++++++++++

CRESSON LEPIDUM LATIFOLIUM

Le cresson est une plante vivace de la famille des crucifères. Elle est connue pour traiter nombre de maladies. Elle contient des antioxydants (phénol, flavonoïdes, quercétine), de la myricétine, et de la lépidine.

On a découvert des propriétés antitumorales qui seraient dues à une molécule : la lépidine. Il est très riche en fer et en calcium. Ainsi qu'en vitamine C , A, B9. En dérivés soufrés également les glucosinolates/PEITC qui auraient un effet anticancéreux. 

WATERCRESS LEPIDUM LATIFOLIUM

Watercress is a  plant from the cruciferous family. It is known to treat many diseases.

It contains antioxidants (phenol, flavonoids, quercetin), myricetin, and lepidine. Antitumor properties have been discovered which would be due to a molecule: lepidine. It is very rich in iron and calcium. As well as vitamin C, A, B9. In sulfur derivatives also glucosinolates / PEITC which would have an anticancer effect.

++++++++++++++++++

CYNORHODON EGLANTINE 

Ils sont très riches en vitamines C : 20 fois plus que les oranges et utiles contre les diarrhées, l'asthénie. S'ils sont consommés sans cuisson, car cette vitamine est détruite au dessus de 60°C. mais aussi en vitamines B et PP, bétacarotène, en provitamine A , en antioxydants, en sels minéraux. 

Ils préviennent les rhumes et affections grippales. Ils sont diurétiques, stimulants

Les amérindiens les consommaient bouillis, broyés frits ou en soupe, mélangés avec de la graisse animale, car en partie disponible sur les buissons tout l'hiver. Ou pour faire de la bière. 

Les herboristes utilisent les poils administrés à jeun avec du miel pour éliminer les ascaris. En général, ils sont urticants et irritants et doivent être retirés avant utilisation. 

L'églantine fait aussi partie des 38 plantes d 'Edward Bach et est réputée pour : " ceux qui vivent sans plaisir, sans intérêt ;
Aide à raviver l’intérêt des choses simples".

WILD ROSE 

They are very rich in vitamin C: 20 times more than oranges and useful against diarrhea, asthenia. If they are eaten without cooking, because this vitamin is destroyed above 60°C. but also in vitamins B and PP, beta-carotene, in provitamin A, in antioxidants, in mineral salts.

They prevent colds and flu-like illnesses. They are diuretics, stimulants.

Native Americans ate them boiled, ground, fried or in soup, mixed with animal fat, as some of it was available on the bushes all winter long. Or to make beer.

 

Herbalists use the hairs administered on an empty stomach with honey to eliminate roundworms. In general, they are stinging and irritating and must be removed before use. Its  is also one of Edward Bach's 38 plants and is known for: "those who live without pleasure, without interest; Helps rekindle interest in simple things."

++++++++++++++++++

CYPRES CUPRESSUS SEMPERVIRENS

Les cônes sont utilisés en décoction pour ses vertus sur la circulation veineuse et  lymphatique, contre les varices -vasoconstricteurs-et pour soulager les jambes lourdes. 

Le bois quasi imputrescible est apprécié des ébénistes. Les anciens l'utilisaient pour les cercueils, les navires et les portes de temples. C'était un symbole de deuil. 

The cones are used in decoction for their virtues on venous and lymphatic circulation, against varicose veins - vasoconstrictors - and to relieve heavy legs. The almost rot-proof wood is appreciated by cabinetmakers. The ancients used it for coffins, vessels and temple doors. It was a symbol of mourning.

++++++++++++++++++

DAME D' ONZE HEURE 

Elle fait partie des 38 plantes et élixirs végétaux d'Edward Bach et est préconisée  : " 

Pour ceux qui ont eu un bouleversement émotionnel, un choc, un chagrin.
Aide au réconfort, à la consolation des peines et des chagrins.

STAR OF BETHLEHEM

It is one of Edward Bach's 38 plants and plant elixirs and is recommended: " For those who have had an emotional upheaval, shock, grief. Help to comfort, to consolation of sorrows and sorrows.

+++++++++++++++++

bottom of page